For them peace between the French and the Iroquois would be a signal of destruction, since Denonville could not or would not protect his allies.
Our special project presenting the definitive account of France in Canada by Francis Parkman, one of America’s greatest historians.
Previously in Count Frontenac and New France under Louis XIV. Continuing Chapter 9.
A hope had dawned on the governor. He had been more active of late in negotiating than in fighting, and his diplomacy had prospered more than his arms. It may be remembered that some of the Iroquois entrapped at Fort Frontenac had been given to their Christian relatives in the mission villages. Here they had since remained. Denonville thought that he might use them as messengers to their heathen countrymen, and he sent one or more of them to Onondaga with gifts and overtures of peace. That shrewd old politician, Big Mouth, was still strong in influence at the Iroquois capital, and his name was great to the farthest bounds of the confederacy. He knew by personal experience the advantages of a neutral position between the rival European powers. From both he received gifts and attentions; and he saw that what was good for him was good for the confederacy, since, if it gave itself to neither party, both would court its alliance. In his opinion, it had now leaned long enough towards the English; and a change of attitude had become expedient. Therefore, as Denonville promised the return of the prisoners, and was plainly ready to make other concessions, Big Mouth, setting at naught the prohibitions of Andros, consented to a conference with the French. He set out at his leisure for Montreal, with six Onondaga, Cayuga, and Oneida chiefs; and, as no diplomatist ever understood better the advantage of negotiating at the head of an imposing force, a body of Iroquois warriors, to the number, it is said, of twelve hundred, set out before him, and silently took path to Canada.
The ambassadors paddled across the lake and presented themselves before the commandant of Fort Frontenac, who received them with distinction, and ordered Lieutenant Perelle to escort them to Montreal. Scarcely had the officer conducted his august charge five leagues on their way, when, to his amazement, he found himself in the midst of six hundred Iroquois warriors, who amused themselves for a time with his terror, and then accompanied him as far as Lake St. Francis, where he found another body of savages nearly equal in number. Here the warriors halted, and the ambassadors with their escort gravely pursued their way to meet Denonville at Montreal.
[Relation des Évenements de la Guerre, 30 Oct., 1688.]
Big Mouth spoke haughtily, like a man who knew his power. He told the governor that he and his people were subjects neither of the French nor of the English; that they wished to be friends of both; that they held their country of the Great Spirit; and that they had never been conquered in war. He declared that the Iroquois knew the weakness of the French, and could easily exterminate them; that they had formed a plan of burning all the houses and barns of Canada, killing the cattle, setting fire to the ripe grain, and then, when the people were starving, attacking the forts; but that he, Big Mouth, had prevented its execution. He concluded by saying that he was allowed but four days to bring back the governor’s reply; and that, if he were kept waiting longer, he would not answer for what might happen. [1] Though it appeared by some expressions in his speech that he was ready to make peace only with the French, leaving the Iroquois free to attack the Indian allies of the colony, and though, while the ambassadors were at Montreal, their warriors on the river above actually killed several of the Indian converts, Denonville felt himself compelled to pretend ignorance of the outrage. [2] A declaration of neutrality was drawn up, and Big Mouth affixed to it the figures of sundry birds and beasts as the signatures of himself and his fellow-chiefs. [3] He promised, too, that within a certain time deputies from the whole confederacy should come to Montreal and conclude a general peace.
[1: Declaration of the Iroquois in presence of M. de Denonville, N. Y. Col. Docs., IX. 384; Relation des Événements de la Guerre, 30 Oct., 1688; Belmont, Histoire du Canada.]
[2: Callières à Seignelay, Jan., 1689.]
[3: See the signatures in N. Y. Col. Docs., IX. 385, 386.]
The time arrived, and they did not appear. It became known, however, that a number of chiefs were coming from Onondaga to explain the delay, and to promise that the deputies should soon follow. The chiefs in fact were on their way. They reached La Famine, the scene of La Barre’s meeting with Big Mouth; but here an unexpected incident arrested them, and completely changed the aspect of affairs.
Among the Hurons of Michillimackinac there was a chief of high renown named Kondiaronk, or the Rat. He was in the prime of life, a redoubted warrior, and a sage counsellor. The French seem to have admired him greatly. “He is a gallant man,” says La Hontan, “if ever there was one;” while Charlevoix declares that he was the ablest Indian the French ever knew in America, and that he had nothing of the savage but the name and the dress. In spite of the father’s eulogy, the moral condition of the Rat savored strongly of the wigwam. He had given Denonville great trouble by his constant intrigues with the Iroquois, with whom he had once made a plot for the massacre of his neighbors, the Ottawas, under cover of a pretended treaty. [4] The French had spared no pains to gain him; and he had at length been induced to declare for them, under a pledge from the governor that the war should never cease till the Iroquois were destroyed. During the summer, he raised a party of forty warriors, and came down the lakes in quest of Iroquois scalps. [5] On the way, he stopped at Fort Frontenac to hear the news, when, to his
amazement, the commandant told him that deputies from Onondaga were coming in a few days to conclude peace, and that he had better go home at once.
[4: Nicolas Perrot, 143.]
[5: Denonville à Seignelay, 9 Nov., 1688. La Hontan saw the party set out, and says that there were about a hundred of them.]
“It is well,” replied the Rat.
He knew that for the Hurons it was not well. He and his tribe stood fully committed to the war, and for them peace between the French and the Iroquois would be a signal of destruction, since Denonville could not or would not protect his allies. The Rat paddled off with his warriors. He had secretly learned the route of the expected deputies; and he shaped his course, not, as he had pretended, for Michillimackinac, but for La Famine, where he knew that they would land. Having reached his destination, he watched and waited four or five days, till canoes at length appeared, approaching from the direction of Onondaga. On this, the Rat and his friends hid themselves in the bushes.
The newcomers were the messengers sent as precursors of the embassy. At their head was a famous personage named Decanisora, or Tegannisorens, with whom were three other chiefs, and, it seems, a number of warriors. They had scarcely landed when the ambushed Hurons gave them a volley of bullets, killed one of the chiefs, wounded all the rest, and then, rushing upon them, seized the whole party except a warrior who escaped with a broken arm. Having secured his prisoners, the Rat told them that he had acted on the suggestion of Denonville, who had informed him that an Iroquois war-party was to pass that way. The astonished captives protested that they were envoys of peace. The Rat put on a look of amazement, then of horror and fury, and presently burst into invectives against Denonville for having made him the instrument of such atrocious perfidy. “Go, my brothers,” he exclaimed, “go home to your people. Though there is war between us, I give you your liberty. Onontio has made me do so black a deed that I shall never be happy again till your five tribes take a just vengeance upon him.” After giving them guns, powder, and ball, he sent them on their way, well pleased with him and filled with rage against the governor.
In accordance with Indian usage, he, however, kept one of them to be adopted, as he declared, in place of one of his followers whom he had lost in the skirmish; then, recrossing the lake, he went alone to Fort Frontenac, and, as he left the gate to rejoin his party, he said coolly, “I have killed the peace: we shall see how the governor will get out of this business.” [6] Then, without loss of time, he repaired to Michillimackinac, and gave his Iroquois prisoner to the officer in command. No news of the intended peace had yet reached that distant outpost; and, though the unfortunate Iroquois told the story of his mission and his capture, the Rat declared that it was a crazy invention inspired by the fear of death, and the prisoner was immediately shot by a file of soldiers. The Rat now sent for an old Iroquois who had long been a prisoner at the Huron village, telling him with a mournful air that he was free to return to his people, and recount the cruelty of the French, who, had put their countryman to death. The liberated Iroquois faithfully acquitted himself of his mission.[7]
[6: “Il dit, J’ai tué la paix.” Belmont, Histoire du Canada. “Le Rat passa ensuite seul à Catarakouy (Fort Frontenac) sans vouloir dire le tour qu’il avoit fait, dit seulement estant hors de la porte, en s’en allant, Nous verrons comme le gouverneur se tirera d’affaire.” Denonville.]
[7: La Hontan, I. 189. (1709) Most of the details of the story are drawn from the writer, whose statement I have compared with that of Denonville, in his letter dated Nov. 9, 1688; of Callières, Jan., 1689; of the Abstract of Letters from Canada, in N. Y. Col. Docs., IX. 393; and of the writer of Relation des Événements de la Guerre, 30 Oct., 1688. Belmont notices the affair with his usual conciseness. La Hontan’s account is sustained by the others in most, though not all of its essential points. He calls the Huron chief Adario, ou le Rat. He is elsewhere mentioned as Kondiaronk, Kondiaront, Soüoïas, and Soüaïti. La Hontan says that the scene of the treachery was one of the rapids of the St. Lawrence, but more authentic accounts place it at La Famine.]
One incident seemed for a moment likely to rob the intriguer of the fruits of his ingenuity. The Iroquois who had escaped in the skirmish contrived to reach Fort Frontenac some time after the last visit of the Rat. He told what had happened; and, after being treated with the utmost attention, he was sent to Onondaga, charged with explanations and regrets. The Iroquois dignitaries seemed satisfied, and Denonville wrote to the minister that there was still good hope of peace. He little knew his enemy. They could dissemble and wait; but they neither believed the governor nor forgave him. His supposed treachery at La Famine, and his real treachery at Fort Frontenac, filled them with a patient but unextinguishable rage. They sent him word that they were ready to renew the negotiation; then they sent again, to say that Andros forbade them. Without doubt they used his prohibition as a pretext. Months passed, and Denonville remained in suspense. He did not trust his Indian allies, nor did they trust him. Like the Rat and his Hurons, they dreaded the conclusion of peace, and wished the war to continue, that the French might bear the brunt of it, and stand between them and the wrath of the Iroquois.
[Denonville au Ministre, 9 Nov., 1688.]
From Count Frontenac and New France under Louis XIV, Chapter 9 by Francis Parkman
<—Previous | Master List | Next—> |
The below is from Francis Parkman’s Introduction.
If, at times, it may seem that range has been allowed to fancy, it is so in appearance only; since the minutest details of narrative or description rest on authentic documents or on personal observation.
Faithfulness to the truth of history involves far more than a research, however patient and scrupulous, into special facts. Such facts may be detailed with the most minute exactness, and yet the narrative, taken as a whole, may be unmeaning or untrue. The narrator must seek to imbue himself with the life and spirit of the time. He must study events in their bearings near and remote; in the character, habits, and manners of those who took part in them, he must himself be, as it were, a sharer or a spectator of the action he describes.
With respect to that special research which, if inadequate, is still in the most emphatic sense indispensable, it has been the writer’s aim to exhaust the existing material of every subject treated. While it would be folly to claim success in such an attempt, he has reason to hope that, so far at least as relates to the present volume, nothing of much importance has escaped him. With respect to the general preparation just alluded to, he has long been too fond of his theme to neglect any means within his reach of making his conception of it distinct and true.
MORE INFORMATION
TEXT LIBRARY
Here is a Kindle version: Complete Works for just $2.
- Here’s a free download of this book from Gutenberg.
- René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle.
- History and Culture of the Mississippi River.
- French Explorers of North America
MAP LIBRARY
Because of lack of detail in maps as embedded images, we are providing links instead, enabling readers to view them full screen.
Other books of this series here at History Moments
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.